Pavel Darie
See artikkel ootab keeletoimetamist. (Oktoober 2022) |
Pavel Darie (6. november 1930 Prajila[1] – 19. november 2015) oli Moldova luuletaja, proosakirjanik ja tõlkija.
Aastail 1950–1955 õppis Darie Moskvas Maksim Gorki nimelises Kirjandusinstituudis.[1]
Ta töötas ajalehe Kolhoznik Moldavii toimetajana, nädalalehe Kultura Moldavii osakonnajuhatajana ning kirjastuse Karta moldovenjaske peatoimetajana.[1]
1954. aastal debüteeris ta lasteluule kogumikuga "Mis oli metsas?", 1959 ilmus luule- ja proosaraamat lastele "Sputnik – meie täht" ning 1962 "Nisutera lugu". Ta avaldas ka mitu luulekogu ja muinasjutu "Nisutera".[1]
Eesti keeles on ilmunud 1963. aastal tema värssjutustus "Nisuterake" (tõlkinud Heljo Mänd) ja 1975. aastal luulekogu "Emaarmastus" (tõlkinud Leelo Tungal).[2]
Darie tõlkis moldaavia keelde Eduard Vilde romaani "Külmale maale"[3], samuti Ivan Turgenevi, Jevgeni Vinokurovi, Janka Kupala, mitme itaalia, prantsuse, india jt kirjaniku teoseid[1].
Pavel Darie pälvis Moldova kirjanike liidu preemia ning 1988. aastal riikliku kirjastuskomitee auhinna india eepose "Rāmājana" tõlke eest.[1]
Ta on maetud Chișinău katoliku kalmistule[1].
Viited
[muuda | muuda lähteteksti]- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 "Ушел из жизни писатель Павел Дарие", 23.11.2015 (vaadatud 12.03.2022)
- ↑ E-kataloog Ester
- ↑ E-kataloog Ester