Eva Ibbotson
Eva Ibbotson (sünninimi Maria Charlotte Michelle Wiesner; 21. jaanuar 1925 Viin – 20. oktoober 2010 Newcastle upon Tyne) oli Austria päritolu Briti kirjanik.
Elukäik
[muuda | muuda lähteteksti]Eva Ibbotson sündis Viinis füsioloog Berthold P. Wiesneri ja kirjanik Anna Gmeyneri tütrena. Kui laps oli kolmeaastane, lahutasid ta vanemad abielu ning ema kolis esialgu Berliini, hiljem elas Viinis ja Pariisis ning alates 1934 Suurbritannias. Isa elas esialgu Viinis, kolis aga 1933 Edinburgh'sse ja viimaks Londonisse. Eva kasvas algul Viini lastekodus, kuid 1933. aastal asus elama isa juurde Šotimaale.
Eva Ibbotson õppis Cambridge’i ülikoolis algul füsioloogiat. 1960. aastail töötas ta õpetajana. 1965. aastal lõpetas ta Durhami ülikooli ja sai kasvatusteaduste magistri kraadi. Ta abiellus kolleeg Alan Ibbotsoniga, neil on kolm poega ja tütar.
Looming
[muuda | muuda lähteteksti]Eva Ibbotson on kirjutanud raamatuid eelkõige lastele ja noortele. Algul kirjutas ta naisteajakirjadele lühijutte. Esimene lasteraamat sündis siis, kui ta noorim poeg kooli läks.
Raamatus "The Secret of Platform 13" mainib Ibbotson Londoni Kings Crossi jaama salajast perrooni. Sama paika on hiljem kasutanud ka J. K. Rowling oma Harry Potteri sarjas.
Kirjanik on vanematelt saadud mõjutuste kohta maininud: "Ema on mind uskumatult palju mõjutanud. Eeskätt lugude kaudu, mida ta mulle jutustas. Viimaks otsustasin ma aga saada isasarnaseks, õppisin füsioloogiks, aga see oli suur viga."[1]
Eva Ibbotsoni raamatuid on tõlgitud rohkem kui 80 keelde.
Eesti keelde tõlgitud teosed
[muuda | muuda lähteteksti]- "Reis Merejõele" (tõlkinud Allan Eichenbaum), Varrak, Tallinn 2004, ISBN 998530814x
- "Kaasani täht" (tõlkinud Liisi Ojamaa), Varrak, Tallinn 2005, ISBN 9985309901
- "Milline nõid?" (tõlkinud Tiia Rinne), Tiritamm, Tallinn 2005, ISBN 9985551869)
- "Kiilivõrendik" (tõlkinud Johanna Ross), Varrak, Tallinn 2010, ISBN 9789985320044
Viited
[muuda | muuda lähteteksti]Välislingid
[muuda | muuda lähteteksti]Tsitaadid Vikitsitaatides: Eva Ibbotson |