Arutelu:Wilhelm von Fermor
Ilme
- Küsimus pädevale asjatundjale, kuidas on õige eesti keeles kasutada prantsuskeelset laensõna général en chef, Venemaa Keisririigi sõjaväelaste kohta:
- général en chef
- general en chef
- kindral en chef,
loogika kohaselt peaks kasutama originaalversiooni général en chef või kohandatult eestikeelset general en chef, kuid tekstides kohtab ka erinevaid tõlgendusi, kas kollektiivne aju annaks arutust?--Nosser 20. juuli 2010, kell 20:39 (EEST)
- Mina kasutaks originaali.--WooteleF 20. juuli 2010, kell 21:38 (EEST)