Mine sisu juurde

Arutelu:Võtmete allkirjastamise pidu

Lehekülje sisu ei toetata teistes keeltes.
Allikas: Vikipeedia

Originaaluurimus. Adeliine 21. august 2013, kell 23:06 (EEST)[vasta]

Ma ei ütleks päris nii.--Morel (arutelu) 21. august 2013, kell 23:13 (EEST)[vasta]
Nojaa, natuke karm hinnang tõesti, aga viidete puudumise tõttu tundub originaaluurimusena. Mind häirib geograafilise konteksti puudumine. Adeliine 21. august 2013, kell 23:49 (EEST)[vasta]
Tunded ei puutu siin asjasse. Mis ajast peale on teiste keelte Vikipeedia artiklite tõlkimisel vaja viidata? --Kamma (arutelu) 21. august 2013, kell 23:56 (EEST)[vasta]
Korrektne oleks originaalviited tõlkimisel kaasa tuua.--Morel (arutelu) 22. august 2013, kell 00:04 (EEST)[vasta]
Kuigi siin pole ka ingliskeelses artiklis viiteid...--Morel (arutelu) 22. august 2013, kell 00:06 (EEST)[vasta]
Vabandust, et pikemalt asja ei uurinud, enne kui lajatasin. Ükski ega ühegi Vikipeedia artikkel pole ilma viideteta usaldusväärne, seega pole usaldusväärne ka viideteta artikli tõlge. Adeliine 22. august 2013, kell 00:05 (EEST)[vasta]
Tsaari ukaasid preisi täpsusega? http://www.cryptnet.net/fdp/crypto/keysigning_party/en/keysigning_party.html#overview on täiesti piisav ja autoriteetne allikas ning ingliskeelses Vikipeedias kenasti viidatud, ainult et link on surnud, mistõttu pole mõtet seda üle tuua hetkel. Võiks muidugi linkida http://linuxreviews.org/howtos/gnupg/signingparty/ või http://web.archive.org/web/20130815230328/http://www.cryptnet.net/fdp/crypto/keysigning_party/en/keysigning_party.html --193.40.5.245 22. august 2013, kell 01:13 (EEST)[vasta]
Et oleks ikka preisi täpsus, siis ma mainin, et pole mitte viitena vaid välislingina seal. Ei ole sama asi, enne kui küsid. --Kyng (arutelu) 22. august 2013, kell 12:07 (EEST)[vasta]
See ongi see tsaari ukaasid preisi täpsusega. Kui terve tekst põhineb ühel originaalsel allikal, mis on võtmete allkirjastamise peo juhend, siis kas peab iga lõigu või lause lõppu panema viite sellele samale allikale või on mõistlikum lahendada viide välislingina? Aga lennake ingliskeelsele Vikipeediale peale mõnuga! --193.40.5.245 22. august 2013, kell 18:44 (EEST)[vasta]
Ja peabki panema viite iga lõigu järele. Välislink ei ole viide. Inglisviki artikli puudulikkus ei ole vabandus eestikeelse artikli puudulikkusele. Adeliine 22. august 2013, kell 20:17 (EEST)[vasta]
Palun viidet sellele allikale, mis ütleb, et just iga lõigu järele tuleb viide panna! --193.40.5.245 13. september 2013, kell 06:51 (EEST)[vasta]
Sellest on pikalt kirjutatud siin, aga üldiselt on see rohkem nagu kirjutamata tava, mida kogenumad vikipedistid tunnevad. Inglise keeles on selle kohta väljend text-source integrity - The citation should be added close to the material it supports, offering text–source integrity. [1]. Asi on esiteks selles, et välislink lingib lisamaterjalile, mitte kasutatud materjalile, ja teiseks selles, et kui artiklit teiste allikate põhjal täiendatakse, lisavad juba lõikude lõppu lisatud viited selgust, kust allikast täpselt mingi tekstiosa pärineb. Adeliine 13. september 2013, kell 14:54 (EEST)[vasta]