Arutelu:Selge keele liikumine
Ilme
"lahkarvamuste tingimustel"
- Mis see tähendab?
koos isiklike nimede
- Mis see tähendab? Andres (arutelu) 23. jaanuar 2018, kell 00:48 (EET)
- Need osad on tõlgitud. "lahkarvamuste tingimustel" = “layman’s terms” (register peab olema kirjutatud tavainimesele arusaadavas keeles), koos isiklike nimede = with personal pronouns (kasutati isikulisi asesõnu). Ma märkasin, et tekstis on ka rahvabändide raadio (avaliku sagedusala raadio) ja regulatsioonid (parem on õigusaktid vms). Nefjool (arutelu) 25. jaanuar 2018, kell 15:48 (EET)
Selge keel
[muuda lähteteksti]Võõrvikid (nt enwiki) suunavad selle liikumise selge keele alla, v-o ka meil niipidi teha. Eesti keeles on ka ebaõnnestunud (?) termin ja mõiste are keel (arekeel)--Estopedist1 (arutelu) 26. jaanuar 2018, kell 11:15 (EET)
- Miks ebaõnnestunud? Andres (arutelu) 26. jaanuar 2018, kell 19:04 (EET)
- pole mõistlik eristada sõnu selge ja are, vt nt EKSS--Estopedist1 (arutelu) 30. jaanuar 2018, kell 10:56 (EET)
Vikipeedia artikkel peaks olema neutraalne, sealhulgas ei peaks see pöörduma lugeja poole (siin näiteks on lugejat sinatatud). Kuriuss (arutelu) 22. oktoober 2022, kell 15:29 (EEST)