Arutelu:Kaart (täpsustus)
Ilme
Selle artikli varasemaid arutelusid vaata: Arutelu:Kaart/Arhiiv
Sõna "kaart" ei ole kasutusel tähendustes
- mängukaardid
- tarokikaardid
- rahakaart
- ID-kaart
- kollane kaart
- roheline kaart
- platskaart
- rahvuskaart
- valgekaart
- punakaart
Täpsustuslehekülg tuleb läbi mõelda. Andres 25. oktoober 2005, kell 01.57 (UTC)
- Jah, nõus, et tuleb läbi mõelda. Mis puutub mängukaartidesse ja tarkokikaartidesse, siis kasutatakse kyll, ja mitte vähe. Vaata näiteks artiklit Kartomantia. --Lulu 25. oktoober 2005, kell 06.06 (UTC)
- "Kaart" ei tähenda "kaardid". Andres 25. oktoober 2005, kell 08.04 (UTC)
- Paraku, kasutatakse nii mitmust kui ainsust. "Kaardipanemine", "kaardiladumine", "kaardimäng", "kaardimoor" jne näiteks. Ei saa aga teha artiklit pealkirjaga Tarokikaart või Mängukaart, sest nende puhul on tegemist alati kaartide komplektiga. --Lulu 25. oktoober 2005, kell 12.10 (UTC)
- Muidugi, aga ei saa öelda, et sõna "kaart" on kasutusel tähenduses 'tarokikaardid'. Sõnastada tuleb korrektselt. Andres 25. oktoober 2005, kell 22.56 (UTC)
- Mis siis õieti on vaidlustatud? Mitmuslikud "kaardid" on asendatud ainsustega. Tahaks vaidlustuse maha võtta juba. --Lulu 20. jaanuar 2006, kell 22.58 (UTC)
- Sõna "kaart" ei ole kindlasti kasutusel tähenduses 'kollane kaart': ei saa öelda "näitas kollast kaarti" asemel "näitas kaarti". Mis on roheline kaart, seda ma ei tea, sellepärast ei oska kommenteerida. Ma pole kindel, kas on olemas sõna "arvutikaart", aga küsitav on, kas selle liike nimetatakse lihtsalt kaardiks. Platskaarti küll kaardiks ei saa nimetada. Ka valgekaarti ja punakaarti ja rahvuskaarti ei saa nimetada lihtsalt kaardiks. Üldse, üks asi on sõna "kaart" erinevad kasutused, teine asi on kaartide liigid. Panen ette need juhtumid, kus sõna ei saa asendada sõnaga kaart, rubriiki "Vaata ka". Andres 21. jaanuar 2006, kell 07.19 (UTC)
- Tegingi nii. Tundub hea lahendusena. --Lulu 21. jaanuar 2006, kell 10.07 (UTC)
- Muide, kollast ja punast kaarti nimetatakse jalgpallis küll lihtsalt kaardiks, kui näiteks kommentaator räägib: «Siit peab tulema kaart... Jah, kohtunik tõmbabki kaardi taskust välja... Näitab kollast kaarti. Võinuks ka punase anda.» Taivo 21. jaanuar 2006, kell 11.41 (UTC)
- Jah, aga ta ütleb niimoodi siis, kui ta ei tea, kas on tegemist kollase või punase kaardiga. Olen nõus, et võiks rääkida kaardist üldse, mis võib olla kollane või punane, kuid "kaart" ei saa öelda "kollase kaardi" ega "punase kaardi" asemel. Andres 21. jaanuar 2006, kell 11.46 (UTC)
- Saab ikka. Võistkonnale määratud kaartide põhjal antakse jalgpallis välja ausa mängu auhindu. Taivo 21. jaanuar 2006, kell 18.01 (UTC)
- Selgitan veel kord. Punast kaarti võib nimetada kaardiks, kui ei taheta täpsustada, kas jutt on punasest või kollasest kaardist. Võidakse ka kasutada üldmõistet 'kaart', mille alla käivad nii punane kui ka kollane kaart (nagu Sinu näites). Aga "kaart" ei saa normaaljuhul öelda lühendina "punase kaardi" asemel ega lühendina "kollase kaardi" asemel. Andres 21. jaanuar 2006, kell 18.10 (UTC)
- Nähtavasti liigume erinevates ringkondades. Minu jaoks on loomulik, et "kaart" on punase ja kollase kaardi üldnimetus, nagu "mängukaart" on risti kümne, poti soldati ja muude selliste üldnimetus. Taivo 21. jaanuar 2006, kell 19.03 (UTC)
- Selle vastu ma ei vaidle, ja minu poolest võib ka vastava artikli teha. Minu point on see, et üldnimetus ei tähenda sama mis konkreetse asja nimetus. Andres 21. jaanuar 2006, kell 19.14 (UTC)
- Sõna "kaart" siiski ei ole kasutusel neis tähendustes, mida siin loetletakse. Sellest peaks iga mõistlik inimene aru saama. Ma ei tea mis teha. Kas artikli vaidlustamine aitaks midagi? Siim 23. veebruar 2006, kell 15.49 (UTC)
- Kui vaidlustad, tekib arutelu, nii et on mõtet küll. Ainult et pead siia kirjutama, millistes tähendustes ta pole kasutusel ja miks Sa nii arvad. Andres 23. veebruar 2006, kell 18.12 (UTC)
- Ma arvan, et selle asja pärast ma enam kaklema ei hakka. Ma loodan, et selle artikli looja saab isegi aru, et pangakaart ei ole kaart. Vähemalt mitte entsüklopeedias. Siim 23. veebruar 2006, kell 21.24 (UTC)
- Sõna "kaart" võib küll tähendada pangakaarti. Andres 23. veebruar 2006, kell 22.01 (UTC)
- Öeldakse ju: "maksis kaardiga". Küll aga arvan, et loetelu tuleks veelgi kärpida. Näiteks võib ju küll öelda "saatis mulle kaardi" või "saatis mulle jõuludeks kaardi", aga need ei tähenda vastavalt "saatis mulle jõulukaardi" või "saatis mulle jõuludeks jõulukaardi". Andres 23. veebruar 2006, kell 22.13 (UTC)
- Ma usun, et selle asja õige nimi on pangakaart. Kõnekeeles võib muidugi öelda, et "maksis kaardiga", aga see ei sobi minu meelest entsüklopeediasse. Kui sobib, siis sobib ka jalgpallis kollase kaardi nimetamine kaardiks. Siim 24. veebruar 2006, kell 09.22 (UTC)
- Kollase kaardi puhul on asi selles, et kui öelda lihtsalt "kaart", siis pole arusaadav, mis värvi kaardiga on tegemist. Küll aga kasutatakse sõna "kaart" üldterminina punase ja kollase kaardi kohta.
- Muidugi ei hakkaks enamik lugejaid pangakaarti "kaardi" alt otsima (ma ei paneks sõna "kaart" isegi "pangakaardi" sünonüümiks), kuid nähtavasti on see link siin igaks juhuks. Nii et konkreetselt selle mõiste puhul midagi valesti ei ole. Küll aga tundub, et selle lehekülje koostajad on üle pingutanud, püüdes täpsustuslehekülje muuta kaartide loeteluks. Samas on välja jäänud sõna "kaart" matemaatiline tähendus, kuigi seal sellel sõnal sünonüüme ei ole. Andres 24. veebruar 2006, kell 10.59 (UTC)
- Peale selle, ei saa öelda, et sõna "kaart" on tähenduses "kaart (kartograafia)". See tuleb kuidagi teisiti sõnastada. Andres 23. veebruar 2006, kell 18.14 (UTC)
- Nüüd on selle aemel "poliitiline kaart (maastik)". Poliitiline kaart on kartograafilises mõttes kaardi erijuht. Ja maastikuga sellel minu meelest suurt tegemist pole, pealegi on arusaamatu, miks on sulgudes sõna "maastik". Andres 23. veebruar 2006, kell 22.01 (UTC)
- Näen nüüd, et see pole tolle asemel. Andres 23. veebruar 2006, kell 22.03 (UTC)
Eelistähendus
[muuda lähteteksti]Eespool (arhiivis) on juttu siia täpsustuslehekülje tegemisest, aga ikkagi on raske aru saada, miks siin pole juttu kartograafia põhimõistest. Teised tähendused õieti ei pretendeerigi ainsuslikule märksõnale "kaart", neid asju nimetatakse lihtsalt kaardiks vaid mõnikord ja teatud kontekstis (saatis kaardi, maksis kaardiga). Siin on toodud üldse vähe asju, mida siit tegelikult otsida, nagu jällegi eespool juttu. Pikne 3. august 2013, kell 11:32 (EEST)
- Ehk siis panen ette tõsta kartograafia mõiste tagasi siia leheküljel. Selle märksõna all oleks loomulik kirjutada ka topoloogia mõistest ja võib-olla ka semiootika mõistest, mis siia viitab (ma ei tea, mis see on), aga need on ilmselt oluliselt vähemtuntud. Pikne 30. august 2013, kell 11:03 (EEST)
- Nõus nende argumentidega ja selle lahendusega. Aga toimus hääletus ja neid argumente ei arvestatud. Ilma uue hääletuseta nähtavasti muuta ei saa. Andres (arutelu) 30. august 2013, kell 15:11 (EEST)
- Täiesti nõus. Praegusel kujul on see lehekülg lausa eksitav. --Epp 30. august 2013, kell 15:34 (EEST)
- andsin prioriteedi geog. mõistele. Enamik linke peab silmas just geog. mõistet --Bioneer1 (arutelu) 12. november 2013, kell 15:23 (EET)