Arutelu:Acanthophis
Ilme
"Loomade elu" järgi on surmarästik Acanthophis antarcticus. Andres (arutelu) 22. september 2013, kell 16:03 (EEST)
- Tere Andres!
- Loomade elu, 5 köide, lk 297-298 kirjutab Acanthophis antarcticuse surmamaoks...
- Mariina 22. september 2013, kell 16:16 (EEST) alias Простота
- Ma vaatasin siis valesti. Aga kust see "surmarästik" on võetud? Andres (arutelu) 23. september 2013, kell 16:12 (EEST)
- Ilmselt artikli autor on tema tõlkinud death adders [1] ja/või ise välja mõelnud (autoriks olema) ja nüüd ootaks allikat enne kui surmafigurid muutmiseks ette võtaks...
- Mariina 23. september 2013, kell 16:29 (EEST) alias Простота
- Nojah, see on inglise keeles, mitte eesti keeles. Andres (arutelu) 23. september 2013, kell 16:53 (EEST)
- Nojah, kui Sa nii kirjutad...
- Nojah, see on inglise keeles, mitte eesti keeles. Andres (arutelu) 23. september 2013, kell 16:53 (EEST)
- Acanthophis (eesti keeles nimetatud ka: surmarästikud)...
- Mina paneks selle lause kas? küsimusega ehk viite vajadusega ...
- päris täpselt ma ei oska veel põhjendada aga surmarästikuteks ehk death adders nimetatakse neid mitmete sarnasuste tõttu rästiklastega kuigi nad on klassifitseeritud Elapidae sugukonda...
- Mariina 23. september 2013, kell 19:46 (EEST) alias Простота
- Küsimuse all ei ole ingliskeelne nimetus, vaid eestikeelse vaste olemasolu. Andres (arutelu) 24. september 2013, kell 08:04 (EEST)
- Tere Andres!
- Ma kirjutangi ju, et kas? neid eesti keeles nimetatakse tavanimetusega surmarästikuteks, mina ei tea, vaatasin ka artikli Näita ajalugu osa ja seal oli allikana toodud TEA entsüklopeedia...
- Mariina 24. september 2013, kell 08:14 (EEST) alias Простота
- Jah, ongi nii, TEA-s on toodud "surmarästikud", kuid pealkiri on Acanthophis. Ju see siis ei ole ametlik nimetus. Andres (arutelu) 24. september 2013, kell 12:23 (EEST)
- Küsimuse all ei ole ingliskeelne nimetus, vaid eestikeelse vaste olemasolu. Andres (arutelu) 24. september 2013, kell 08:04 (EEST)