Mine sisu juurde

Arutelu:Ērgļi vasallilinnus

Lehekülje sisu ei toetata teistes keeltes.
Allikas: Vikipeedia

Minu arvates on see artikkel koos mitmete teiste linnuseteemaliste artiklitega vastuolus Vikipeedia artiklite pealkirjastamise ja nimekujude kasutamise põhimõtetega. Ehk siis sagedasti on kasutatud vähelevinud, vananenud või tundmatu päritoluga (vähemalt EKI jaoks) nimekujusid, mis tähendab, et teemast huvitatu ei pruugi nt guugeldades nende artikliteni siin üldse jõuda või artiklile pilku heites aru saada, millega on tegemist, või ühendada seda teiste seotud artiklitega, mis kasutavad tuntumat nime.

Kust tuleb nimi Ergli, kui EKI viites on antud lätikeelne Ērgļi ning varasmad saksa- ja eestikeelsed Erlaa ja Erla? Samamoodi tekivad mul küsimused nt nimede Vana - Pebalgi (Vecpiebalga), Räisaku (Rēzekne), Berzaune (Bērzaune), Keskmaa (Vidzeme?), Cesis (Cēsis), Võnnu (Cēsis), Volmari (Valmiera), Sesviina (Cesvaine), Kulna (Gulbene), Trikata (Trikāta), Atsele (Koivaliina, Gaujiena), Aluliina (Alūksne), Valkenberga (Volkenberg?) jm juures. Ma arvan, et Vikipeedia kasutajate huvides tuleks pealkirjas eelistada kõige tuntumat nime ja vähelevinud või ajaloolised nimekujud esitada pärast seda.Minnekon (arutelu) 3. jaanuar 2014, kell 21:17 (EET)[vasta]

Jah, nõus. Tuleks kasutada KNAB-i esikohanime või kui see puudub, siis lätikeekset nime. Andres (arutelu) 3. jaanuar 2014, kell 21:42 (EET)[vasta]